PIERO COSI & GRAZIANO TISATO : ON THE MAGIC OF OVERTONE SINGING

Standard

https://www.researchgate.net/publication/228780318_ON_THE_MAGIC_OF_OVERTONE_SINGING

cof

GRAZIANO TISATO

PieroCosi

PIERO COSI

 

Abstract
Ifd I really like to remember that Franco was the first person I met when I approached the “Centro di Studio per le Ricerche di Fonetica” and I still have a greatly pleasant and happy sensation of that our first warm and unexpectedly informal talk. It is quite obvious and it seems rhetorical to say that I will never forget a man like Franco, but it is true, and that is, a part from his quite relevant scientific work, mostly for his great heart and sincere friendship.

ON THE MAGIC OF OVERTONE SINGING (PDF Download Available). Available from: https://www.researchgate.net/publication/228780318_ON_THE_MAGIC_OF_OVERTONE_SINGING [accessed Oct 16 2017].

ON_THE_MAGIC_OF_OVERTONE_SINGING

Click on this link below to read the full article :

https://haidiphonie.files.wordpress.com/2017/10/on_the_magic_of_overtone_singing.pdf

Tisato G., Ricci Maccarini A., Tran Quang Hai (2001), “Caratteristiche fisiologiche e acustiche del canto difonico”

Standard

TQH TISATO 2004

Trân Quang Hai & Graziano Tisato in Venice, 2004

dav

Graziano Tisato & Trân Quang Hai in Padova, 13 october 2017

 

4-Andrea-Ricci-Maccarini-2

Dr. Andrea Ricci Maccarini

Click on this link below to read the integral article illustrated with spectral & acoustical analyses :

Tisato G., Ricci Maccarini A., Tran Quang Hai (2001), “Caratteristiche fisiologiche e acustiche del canto difonico”

II Convegno Internazionale di Foniatria – Ravenna 19 ottobre 2001

Caratteristiche fisiologiche e acustiche del Canto Difonico

Graziano G. Tisato, Andrea Ricci Maccarini, Tran Quang Hai

Introduzione
Il Canto Difonico (Overtone Singing o Canto delle Armoniche) è una tecnica di canto
affascinante dal punto di vista musicale, ma particolarmente interessante anche dal punto di vista scientifico. In effetti con questa tecnica si ottiene lo sdoppiamento del suono vocale in due suoni distinti: il più basso corrisponde alla voce normale, nel consueto registro del cantante, mentre il più alto è un suono flautato, corrispondente ad una delle parziali armoniche, in un registro acuto (o molto acuto). A seconda dell’altezza della fondamentale, dello stile e della bravura, l’armonica percepita può andare dalla seconda alla 18° (e anche oltre).
Per quanto riguarda la letteratura scientifica, il Canto Difonico compare per la prima
volta in una memoria presentata da Manuel Garcia di fronte all’Accademia delle Scienze a Parigi il 16 novembre 1840, relativa alla difonia ascoltata da cantanti Bashiri negli Urali (Garcia, 1847).
In un trattato di acustica pubblicato qualche decennio più tardi (Radau, 1880), la realtà di questo tipo di canto è messa in discussione: “…Si deve classificare fra i miracoli ciò che Garcia racconta dei contadini russi da cui avrebbe sentito cantare contemporaneamente una melodia con voce di petto e un’altra con voce di testa”.
Deve trascorrere quasi un secolo dal 1840 prima che si ottenga un riscontro obbiettivo
della verità del rapporto di Garcia, con le registrazioni fatte nel 1934, fra i Tuva, da etnologi russi. Di fronte all’evidenza della analisi compiuta nel 1964 da Aksenov su quelle registrazioni, i ricercatori cominciarono a prendere in considerazione il problema del Canto Difonico (Aksenov, 1964, 1967, 1973). Aksenov è il primo ad attribuire la spiegazione del fenomeno al filtraggio selettivo dell’inviluppo formantico del tratto vocale sul suono glottico, e a paragonarlo allo scacciapensieri (con la differenza che la lamina di questo strumento può ovviamente produrre solo una fondamentale fissa). In quel periodo compare anche un articolo sul Journal of Acoustical Society of America (JASA) sulla difonia nel canto di alcune sette buddiste tibetane, in cui gli autori interpretano correttamente l’azione delle formanti sulla sorgente glottica, senza
tuttavia riuscire a spiegare come i monaci possano produrre fondamentali così basse (Smith et al., 1967).
A partire dal 1969, Leipp con il Gruppo di Acustica Musicale (GAM) dell’Università
Paris VI s’interessa al fenomeno dal punto di vista acustico (Leipp, 1971). Tran Quang Hai, del Musée de l’Homme di Parigi, intraprende in quel periodo una serie di ricerche sistematiche, che portano alla scoperta della presenza del Canto Difonico in un numero insospettato di tradizioni culturali diverse (Tran Quang,1975, 1980, 1989, 1991a, 1991b, 1995, 1998, 1999, 2000, e il sito Web http://www.baotram.ovh.org). L’aspetto distintivo della ricerca di Tran Quang Hai è la sperimentazione e verifica sulla propria voce delle diverse tecniche e stili di canto, che gli ha permesso la messa a punto di metodi facili di apprendimento (Tran Quang, 1989). Nel 1989 Tisato analizza e sintetizza il Canto Difonico con un modello LPC, dimostrando per questa via che la percezione degli armonici dipende esclusivamente dalle risonanze del tratto vocale (Tisato, 1989a, 1991). Nello stesso anno anche il rilevamento endoscopico delle corde vocali di Tran Quang Hai confermava la normalità della vibrazione laringea (Sauvage, 1989, Pailler, 1989). Nel 1992 compare uno studio più approfondito dal punto di vista fonetico e percettivo,
che mette in risalto la funzione della nasalizzazione nella percezione della difonia, la presenza di una adduzione molto forte delle corde vocali e una loro chiusura prolungata (Bloothooft et al., 1992). Gli autori contestano l’ipotesi fatta da Dmitriev che il Canto Difonico sia una diplofonia, con due sorgenti sonore prodotte dalle vere e dalle false corde vocali (Dmitriev et al., 1983). Nel 1999 Levin pubblica sul sito Web di Scientific American un articolo particolarmente interessante per gli esempi musicali che si possono ascoltare, le radiografie filmate della posizione degli articolatori e della lingua, e la spiegazione delle tecniche di produzione dei vari stili del Canto Difonico (Levin et al., 1999, http://www.sciam.com/1999/0999issue/0999levin.html).
Il lavoro che presentiamo qui è il risultato di una recente sessione di lavoro con Tran
Quang Hai (ottobre 2001), in cui abbiamo esaminato i meccanismi di produzione del canto difonico con fibroendoscopia. La strumentazione utilizzata era costituita da un fibroendoscopio flessibile collegato ad una fonte di luce stroboscopica, per valutare quello che succedeva a livello della faringe e della laringe, e un’ottica rigida 0°, collegata ad una fonte di luce alogena, per esaminare il cavo orale.

Routes Nomades : Aventures en Mongolie & Rentrée 2017 / Adventures of the Anthology in Mongolia / Сонгомол Монголд аялсан нь

Standard
QuangHai Tran <tranquanghai@gmail.com>

Routes Nomades : Aventures en Mongolie & Rentrée 2017 / Adventures of the Anthology in Mongolia / Сонгомол Монголд аялсан нь

Routes Nomades <contact@routesnomades.fr> Sat, Oct 7, 2017 at 4:52 PM
Reply-To: Routes Nomades <contact@routesnomades.fr>
To: tranquanghai@gmail.com
L’Anthologie & Le film : Aventures en Mongolie & Rentrée 2017
Anthology & Film: Adventures in Mongolia & Start of the 2017/2018
Сонгомол ба Кино: Монгол дахь аялал & 2017-2018 оны ажлын эхлэл
Routes Nomades
Anthologie du khöömii mongol
  Retour en images de nos aventures en Mongolie cet été
✮ Quick photo reportage on our adventures in Mongolia this summer ✮
Энэ зун Монголд хийсэн аялалын маань гэрэл зурган тайлан
Cet été, nous sommes partis en Mongolie pour restituer l’Anthologie aux musiciens diphoneurs, porteurs de traditions et lieux de transmission de ce patrimoine. Une aventure humaine retracée et racontée dans le film Voyage en Diphonie, dont le tournage fut effectué entre les mois de juin et août à Oulan-Bator, la capitale, ainsi que sur les pistes, les routes, les rivières, les montagnes et les steppes des sept provinces, sillonnant les 2/3 du pays en 3 semaines, à travers plus de 5500 km de paysages.
Voici un rapport en images de ce voyage riche en événements, émotions et rencontres.


This sumer, we headed back to Mongolia to give away the Anthology to the musicians, khöömii tradition bearers and heritage organisations. A human adventure retraced and narrated in the film Journey In Diphonia, of which shooting was carried out between June and August in Ulaanbaatar, as well as on the paths, roads, rivers, mountains and steppes of the seven provinces, roaming around the two-thirds of the country within three weeks, through more than 5500 kms of landscape.
Here’s the back to the images of this journey – rich in events, emotions and encounters.


Энэ зун бид Монголд очиж, Монгол Хөөмийн Сонгомол цомгоо хөөмийчид болон өвлөн уламжлагчдад түгээхийн сацуу хөөмийн өвийг уламжлуулахтай холбоотой байгууллагуудад хандивлаад ирсэн билээ. Хүн хүнээ гэх сэтгэлийн энэ үйлсийн адал явдлыг өгүүлэхээр бүтээгдэж буй Хөөмийгөөр Аялахуй баримтат киноны зураг авалт өнгөрөгч 6 сараас 8 сарын хооронд Улаанбаатар хотод төдийгүй, 3 долоо хоногийн турш нийт нутгийн гуравны хоёрыг хамран, долоон аймгийн зам жим, гол ус, уул толгод, тал хээрээр 5500 гаруй км зам туулсан аялалын явцад хийгдсэн болно.
Олон олон үйл явдал, сэтгэл хөдлөл, уулзалт учралаар дүүрэн энэ аялалын гэрэл зурган тайлангаас дэлгэж байна.

Inauguration Anthologie
Roadtrip Anthologie dans la steppe
Restitution Anthologie-Mangaljav
Restitution Anthologie-Mönkhsanaa
Restitution Anthologie-Batsükh
Restitution Anthologie-Famille Pürev
Restitution Anthologie-Davaajav
Restitution Anthologie-Undarmaa
Restitution Anthologie-Papizan et sa famille
Restitution Anthologie-Khash-Erdene et Khosbayar
Restitution Anthologie-Toivgoo
Restitution Anthologie-Erdenekhüü
L’Anthologie continue son voyage dans les médias
✩•♪•✩ The Anthology keeps travelling in the mass media ✩•♪•✩
Сонгомол хэвлэл мэдээллийн хэрэгслээр цацагдсаар
En Mongolie, nous avons eu le privilège de recevoir une couverture médiatique importante avec des interviews sur trois télévisions nationales, une journée d’émission consacrée à l’Anthologie sur la radio nationale, des articles de fond dans les journaux et web magazines…
Avec toutes ces contributions, la revue de presse de l’Anthologie et ses tournées compte désormais plus de 130 pages ! Merci infiniment !
Grand merci également à l’Alliance française de Mongolie, American Center for Mongolian Studies et le Théâtre dramatique de province de Khovd qui ont accueilli nos conférences sur l’Anthologie.


In Mongolia, we have had the privilege of receiving extensive media coverage with interviews on three national television channels, a day dedicated to Anthology on national radio, feature articles in newspapers and magazines …
With all these contributions, the press review of the Anthology and its tours now counts more than 130 pages! Thanks a million!
Special thanks to the Alliance française de Mongolie, American Center for Mongolian Studies and the Dramatic Theater of Khovd province that hosted our lectures on the Anthology.


Монголд бидний үйлсийг хэвлэл мэдээллийн олон хэрэгсэл таниулан түгээсэн нь бахдалтай сайхан хэрэг байлаа. Үндэсний телевиз, радио төдийгүй улс даяар цацагддаг хэд хэдэн суваг, ФМ радио, сонин сэтгүүл, вэб мэдээллийн хэрэгслүүдээр бидний ярилцлага болон Сонгомолын талаарх нийтлэлүүд түгээгдсэн билээ. Энэ бүхний ачаар Сонгомол болон түүний аялан тоглолтуудын талаарх хэвлэлийн тойм өнөөдөр 130 гаруй хуудастай болоод байна! Маш их баярлалаа!
Сонгомолын талаарх бидний лекцүүдийг хүлээн авч, зохион байгуулсан Монгол-Францын Төв, Америкийн Монгол Судлалын Төв болон Ховд аймгийн Хөгжимт Драмын Театрт талархсанаа онцгойлон илэрхийлж байна.

Anthologie dans les médias mongols
Anthologie 2015-2017
Financement participatif du film Voyage en Diphonie – Phase 3 jusqu’au 15 octobre
✮ Crowdfunding of  Journey In Diphonia – Phase 3 until October 15  ✮
Хөөмийгөөр Аялахуй киноны санхүүжилтийн аян: 3-р шат 10.15-ныг хүртэл
Film Voyage en Diphonie
Le financement participatif continue avec la phase 3, du 1er juillet au 15 octobre 2017
Le tournage en Mongolie s’est terminé le 8 août. Il a été bien au-delà de nos espérances, et ce à tous les niveaux. Nous sommes revenus avec le plein d’images et d’histoires très fortes.Dès le mois de septembre, nous nous lançons dans plusieurs mois de montage.
Aujourd’hui: 37% atteints avec 147 soutiens. Ce n’est pas encore la moitié …

Nous vous invitons à continuer à partager cet appel pour la phase 3 du financement participatif, pour ouvrir la possibilité à un montage à la hauteur du projet et digne de ce nom. En parler autour de soi, partager l’information sur les réseaux sociaux sont déjà des aides considérables.
Participer au crowdfunding

Nous vous rappelons que si nous n’atteignons pas le montant demandé, quel que soit le montant récolté, le film existera bel et bien (avec certes des moyens réduits sur le DVD) et vos dons seront donc utilisés pour cela.

UN GRAND MERCI A TOUS !
Nous avons besoin de votre aide pour aller jusqu’au bout!


The crowdfunding continues with Phase 3, from July 1 to October 15, 2017
Shooting in Mongolia ended on August 8 and it was far beyond our expectations at all levels.
We came back with a lot of images and very strong stories.
From September, we’ve been working on several months of montage. As of today, 37% of the goal reached with 147 supports. But it’s not the half yet…
We invite you to continue to share this call for crowfunding Phase 3, to open the possibility that meets the project worthy of this name.
Talking about it, sharing information about social networks is already a huge help.
Participate in crowdfunding

We remind you that if we do not reach the aimed amount, regardless of the sum collected, the film will indeed exist (with certainly reduced means on the DVD) and your donations will be used for this purpose.
THANKS A MILLION, EVERYONE!
We need your help to make the film!


Санхүүжилтийн аяны 3-р шат 10 сарын 15-нд дуусна.
Монголд хийсэн зураг авалт төсөөлж байснаас маань ч илүү амжилттай өрнөж, 8 сарын 8-нд дууссанаар бид олон гайхалтай дүрс, түүхээр дүүрэн богцтой буцаж ирсэн билээ.
Ингээд хэдэн сар үргэлжлэх киноны эвлүүлгийн ажилдаа бид ханцуй шамлан ороод байна. Өнөөдрийн байдлаар санхүүжилтийн аянд 147 хүн оролцож, зорилтын маань 37 хувь биелсэн хэдий ч, энэ бүхэн талдаа ч хүрээгүй байна… Иймд бид Та бүхнийг санхүүжилтийн аяны 3-р шатны мэдээллийг нийтэд үргэлжлүүлэн түгээж, баримтат кинонд маань тохирох санхүүжилт босгоход хувь нэмрээ оруулахыг урьж байна.
Санхүүжилтийн аянд оролцох

Зорьсон санхүүжилтдээ бүрэн хүрэхгүй байлаа ч, кино маань бүтээгдэх нь гарцаагүй бөгөөд та бүхний оруулсан хандив кино болон түүний DVD-г бэлэн болгоход зарцуулагдах болно.

ТА БҮХЭНДЭЭ МАШ ИХ БАЯРЛАЛАА!
Кино бүтээхэд бидэнд та бүхний туслалцаа хэрэгтэй байна!

LA RENTREE 2017 ♪ NEW YEAR 2017/2018 ♪ АЖЛЫН ЭХЛЭЛ
L’Anthologie est encore dans la playlist de Songlines !
•*• The Anthology: Again In the Monthly Compilation of Songlines! •*•
Сонгомол маань Сонглайнс сэтгүүлийн шилмэл бүтээлийн цуглуулгад
дахин багтлаа!
Songlines n°132
Pour la deuxième fois en 5 mois, l’Anthologie figure dans la compilation du magazine Songlines, n°132 ! Le voyageur Tim Cope a choisi à la tête de sa sélection, Tsombon tuuraitai khüren par le grand maître Sundui, un enregistrement des archives sonores de la radio nationale de Mongolie, présent sur le CD 1 de l’Anthologie.


For the second time in 5 months, the Anthology is included in the compilation of Songlines magazine, issue n°132! The traveler Tim Cope chose as the first track of his selection Tsombon tuuraitai khüren by the great master Sundui, a recording of the sound archives of the national radio of Mongolia, included in the CD1 of the Anthology.


Монгол Хөөмийн Сонгомол маань таван сарын хугацаанд хоёр дахь удаагаа Английн алдарт Сонглайнс сэтгүүлийн 132-р дугаарын хөгжмийн шилмэл цуглуулгад багтлаа! Аялагч Том Көүп түүврийнхээ эхэнд нэрт хөөмийч Сундуйн Цомбон туурайтай хүрэн бүтээлийг оруулсан байна. Сонгомолын эхний цомогт орсон энэ бичлэгийн эх МҮОНР-ийн архивт хадгалагдаж буй билээ.

Songlines n°132
Songlines: “…Cope’s first track is Mongolian and comes from Buda Musique’s brilliant compilation, Anthology of Mongolian Khöömii, which was a Top of the World #127”
AGENDA ✮ CALENDAR ROUTES NOMADES
НҮҮДЭЛЧИН ЗАМЫН ОЙРЫН ХУВААРЬ
Routes Nomades
7-8/10/17: Ce week-end Routes Nomades est au 25e Heure du livre au Mans, sur le stand du CPFI.

25-29/10/17: Routes Nomades sera présent à la WOMEX, Katowice, Pologne.


7-8/10/17: This week, Routes Nomades is at the 25e Heure du Livre Book Fair in Le Mans, France.

25-29/10/17: Routes Nomades will be present at the WOMEX in Katowice, Pologne.


2017.10.7-8: Бид Францын Лө Мон хотын Номын Баярт оролцож байна.

2017.10.25-29: Нүүдэлчин Зам Польшийн Катовиц хотод болох WOMEX фестивальд оролцоно.

•*•♪ღ♪•  Merci et à bientôt ! •*•♪ღ♪•  Thank you & See you soon! •*•♪ღ♪•
•*•♪ღ♪•  Баярлалаа, удахгүй уулзацгаая! •*•♪ღ♪•
Copyright © 2017 Routes Nomades
Tous droits réservés. All rights reserved. Бүх эрх хамгаалагдсан.

Association loi 1901, licence 2-1059233
www.routesnomades.fr
www.facebook.com/routesnomades
contact@routesnomades.fr
+33 (0)2 43 76 19 65

25 rue d’Andaine, 72190 Coulaines, France
This email was sent to tranquanghai@gmail.com
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Routes Nomades · 25 rue d’Andaine · Coulaines 72190 · France

Email Marketing Powered by MailChimp

Ode an die Freude …auf sechs Obertönen

Standard

Ode an die Freude …auf sechs Obertönen

Published on Mar 7, 2008

http://www.StimmLabor.de Der Obertonsänger Miroslav Großer singt als Zugabe bei einem Konzert in Berlin die berühmte Melodie der Ode an die Freude von Ludwig van Beethoven auf einem stabilen Grundton mit sechs Obertönen. Nächste Workshops für westlichen Obertongesang: in Berlin: 19. März, 25. Juni, 24. Sept., 26. Nov. 2016 in Hamburg: 29. Mai, 6. Nov 2016 CD´s und mp3 mit Obertongesang (inklusive Lern-CD): http://www.stimmlabor.de/oberton-cd-b… Alles Gute für Sie und Ihre Stimme wünscht mit klangvollen Grüßen Miroslav Großer http://www.stimmlabor.de

Arthur Miles “Lonely Cowboy” Parts 1 & 2 (Dallas, Texas, 1929) hillbilly

Standard

Arthur Miles “Lonely Cowboy” Parts 1 & 2 (Dallas, Texas, 1929) hillbilly

Published on Feb 23, 2016

Arthur Miles performs “Lonely Cowboy” (Parts 1 & 2) on Victor V-40156, recorded in Dallas, Texas, on August 8, 1929. Sound file was done by Frank Dalton.

Canto difónico en El Hormiguero 3.0

Standard

Canto difónico en El Hormiguero 3.0

Ajoutée le 3 nov. 2014

Anna-María Hefele es una chica capaz de hacer dos melodías a la vez con la voz. ¿Nunca has oído hablar del canto difónico? Pues nuestro invitado Miguel Bosé, Pablo Motos, las hormigas y todo ‘El Hormiguero’ se han quedado de piedra con esta técnica vocal. Vuelve a verlo aquí.

“FOURSTYLES” | Anna-Maria Hefele | Pixners BACKstage 2015

Standard

“FOURSTYLES” | Anna-Maria Hefele | Pixners BACKstage 2015

Ajoutée le 14 oct. 2015

Pixners BACKstage 2015 http://www.servustv.com/pixnersbackstage FOURSTYLES | Anna-Maria Hefele Januar 2015 | Ausstrahlung Juni 2015 Pixners BACKstage bei Facebook: https://www.facebook.com/pixnersbacks… Servus TV: https://www.servustv.com Produziert von: pixner productions | ammira | 2015 im Auftrag von Servus TV

 

“BY THIS RIVER” | Anna-Maria Hefele & Florian Zack | Pixners BACKstage 2015

Standard

“BY THIS RIVER” | Anna-Maria Hefele & Florian Zack | Pixners BACKstage 2015

Ajoutée le 14 oct. 2015

Pixners BACKstage 2015 http://www.servustv.com/pixnersbackstage By this River | Anna-Maria Hefele & Florian Zack Januar 2015 | Ausstrahlung Juni 2015 Pixners BACKstage bei Facebook: https://www.facebook.com/pixnersbacks… Servus TV: https://www.servustv.com Produziert von: pixner productions | ammira | 2015 im Auftrag von Servus TV