“Voyage en Diphonie” – appel à participation au financement participatif (Bande annonce )

Standard

“Voyage en Diphonie” – appel à participation au financement participatif (Bande annonce )

Ajoutée le 12 janv. 2017

De janvier à mars 2017; aidez-vous à financer le film
http://www.voyageendiphonie.com

“Аа-шуу декей-оо” и Гимн Республики / “Aa-shuu dekey-oo” and the anthem of the Republic of Tyva

Standard

“Аа-шуу декей-оо” и Гимн Республики Тыва/“Aa-shuu dekey-oo” and the anthem of the Republic of Tyva

Ajoutée le 9 déc. 2014

Финал концерта Тувинского национального оркестра (ТНО)
Аа-шуу декей-оо и Гимн Республики Тыва

TheTuvanNationalOrchestra (TNO)

Dear friends!
Welcome to the world of Tuvan music and throat singing on the YouTube channel of the Tuvan national orchestra!
On our channel you can watch Studio and live performances of the orchestra, as well as videos of soloists, ensembles and individual sections of the orchestra. We’ll also include master classes of people’s throat singers of Tuva and presentations of Tuvan traditional instruments.

If you want to touch the mysteries of ancient Tuva,
if you want to hear the call of the ancestors in your heart,
if you want to see the world full of colors
you’ll find it all on the channel of the Tuvan national orchestra! Subscribe to our channel!

Уважаемые друзья!
Добро пожаловать в мир тувинской музыки и горлового пения на YouTube-канале Тувинского национального оркестра!
На нашем канале вы можете посмотреть студийные и концертные выступления оркестра, а также видеозаписи солистов, ансамблей и отдельных групп оркестра. В том числе, вашему вниманию будут представлены мастер-классы народных хоомейжи РТ и презентации тувинских традиционных инструментов.

Если хотите прикоснуться к тайнам древней Тувы,
если хотите услышать в сердце зов далеких предков,
если хотите увидеть мир полный красок-
то всё это вы найдете на канале Тувинского национального оркестра!
Подписывайтесь на наш канал!
https://www.youtube.com/user/TuvNatio…

Концерт ансамбля “Тыва”. Красноярск. 19 февраля 2013.

Standard

The concert of ensemble “Tuva”. Krasnoyarsk. February 19, 2013.

Концерт ансамбля “Тыва”. Красноярск. 19 февраля 2013.

Ajoutée le 14 mars 2013

Концерт ансамбля “Тыва” г. Кызыл в Красноярске. 19 февраля 2013 год.
Студия “Город”.
Звук: Игорь Гавришин
Камера: Павел Стабров, Танечка Вишневская, Евгений Елбашев
Монтаж: Анжела Берестова

NOMADIC VOICES – SARDINIA/MONGOLIA – FULL CONCERT

Standard

NOMADIC VOICES – SARDINIA/MONGOLIA – FULL CONCERT

Ajoutée le 21 févr. 2016

Krakow, 9th july 2015

NOMADIC VOICES
THE SONGS OF SARDINIAN TENORES AND THE DIPHONIC MONGOLIAN CHANT
CUNCORDU E TENORE DE OROSEI MEETS MONGOLIAN SINGERS TS. TSOGTGEREL ET N. GANZORING

Massimo Roych: voche, trunfa, flute pipiolu
Mario Siotto: bassu
Gian Nicola Appeddu: contra
Piero Pala: mesuvoche
Tonino Carta: voche
Tsogtgerel Tserendavaa: chant khoomij, flute tsuur, viella morin-khuur
Garzoring Nergui: chant khoomij, liuto tovshuur, viella morin-khuur

ANDREA FERRONI : DVD “LE CHANT DIPHONIQUE” DI TRAN QUANG HAI – SOUVET

Standard

Tran Quang Hai è un talentuoso e rinomato musicista vietnamita, nato nel 1944, proviene da una famiglia di cinque generazioni di musicisti.

Dopo il conseguimento del diploma, presso il conservatorio di Saigon, si è trasferito in Francia dove ha condotto i suoi studi di teoria e pratica della musica orientale con suo padre, Prof. Tran Van Khe al centro di musica orientale di Parigi.

 

Polistrumentista, compositore, autore di saggi, documentari e dischi, suona più di 15 strumenti provenienti dalle più svariate parti del mondo (Vietnam, China, India, Iran, Indonesia ed Europa).

Dal 1966 fino ad oggi ha tenuto più di 2500 concerti in circa 50 paesi ed ha preso parte a numerosi Festival internazionali di musica etnica partecipando a trasmissioni radio e televisive di tutto il mondo.

Oltre alla composizione di numerose musiche tradizionali vanta, altrettante, considerevoli esperienze in vari generi musicali che vanno dalla musica contemporanea, elettro-acustica a quella per film.

Dal 1968 fa parte del gruppo di ricerca del National Center for Scientific Research (CNRS) ed è oggi stato assegnato al dipartimento di etnomusicologia presso il Musée de l’Homme di Parigi.

La sua attività di ricercatore lo ha portato negli anni ’70 a conoscere e fare propria la tecnica del Khoomeilakh, tipica del canto armonico praticato a Tuva e in Mongolia.

Anche nella musica occidentale contemporanea il canto armonico ha avuto la sua influenza: basti pensare all’Harmonic Choir di David Hykes o all’utilizzo fatto da Demetrio Stratos per creare un’interessante relazione tra voce e subconscio.

Tran Quang Hai ha ricevuto numerose medaglie ed onorificenze dalle più importanti accademie e fondazioni del mondo e nel 1995 fu nominato presidente di giuria del Festival di canto armonico stile Khoomei a Tuva. Un’importante e brillante carriera che lo ha portato ad essere considerato il maggiore esperto di canto armonico nel mondo.

Il filmato “Le chant des armoniques” è stato realizzato da Tran Quang Hai con Hugo Zemp.

Il canto armonico è una tecnica vocale alquanto impegnativa che comporta la produzione simultanea di due suoni (canto bi-difonico).

L’esecutore, infatti, emette un suono grave o fondamentale ricco di armonici, tende i muscoli, gonfia le guance e, variando la pressione dell’aria attraverso le corde vocali, il volume del cavo orale e la posizione della lingua, riesce ad ottenere suoni diversi creando una vera e propria melodia su di un bordone.

In questo filmato si vedono appunto delle dimostrazioni di cinque differenti tipi di canto armonico, difatti il canto armonico è praticato da numerosi gruppi etnici oltre che in Mongolia anche in Rajastan, Taiwan, Sud Africa e Tibet ( presso i monaci); uno tra i più famosi gruppi Huun Huur Tu durante i loro spettacoli mostrano le tecniche sopra citate.

Molto apprezzabile anche una sessione dello stesso gruppo con il chitarrista Gilbert Pounia, a dimostrazione di come tecniche e stili lontani possano unirsi in un ensamble prezioso.

Tornando al filmato, Tran Quang Hai, inizia dando dimostrazione di 5 tipi di canto differente, compreso il “Bel Canto” in cui oltre a spiegare i vari stili, da una breve spiegazione su quale approccio utilizzare per queste tecniche ed eseguire i primi armonici; si trovano anche altre utili informazioni anche sull’utilizzo dell’analizzatore di spettro per controllare i propri esercizi.

Un video che non deve mancare ad un appassionato di canto armonico. Disponibile in Francese con sottotitoli in Inglese.

 

Casa editrice CRDP de La Rèunion

Contatti:

TRAN QUANG HAI – Francia

Websites: http://www.tranquanghai.info

Obertonseminar mit Tran Quang Hai Samstag, 01. April 2017, Berlin GERMANY

Standard

tran-quang-hai-s-portrait-in-2002

Obertonseminar mit Tran Quang Hai
Samstag, 01. April 2017
1000 – 1800

Die Familie von Tran Quang Hai ist bereits in der fünften Generation durch Musiker geprägt. Sein Vater, Tran Van Khe, war ein bekannter Musiker, der sich wie kaum ein anderer mit der vietnamesischen Musik auseinandergesetzt hat. In Südvietnam geboren studierte Tran Quang Hai am Konservatorium von Saigon und dem Centre d’Etudes de Musique Orientale in Paris. Seit 1968 war er Mitglied des CNRS-Forschungsteams des Departement de Musicologie am Musee de l’Homme in Paris. Gemeinsam mit Hugo Zemp produzierte er den ethnomsuikalischen Film „Le Chant des Harmoniques“ (1989), der internationale Preise gewann.

Tran Quang Hai ist ausgebildeter Performer traditioneller fernöstlicher Musik mit nativen Instrumenten. Weiterhin ist er Komponist, Autor und Herausgeber zahlreicher Publikationen. Er ist unter anderem bei Yves Herwan-Chotards „Les Tambours 89“ zum 200. Jahrestag der Französischen Revolution, Nicolas Frizes „La Composition Francaise“, beim Festival von Saint Denis 1991 und dem internationaslen Festival „Chant de George Khoomei“ in Kyzyl und Tuva 1995 aufgetreten.

Er befasst sich schon seit vielen Jahren mit ethno-musikalischen und physiologischen Aspekten des Oberrtonsingens.
http://www.overtone-network.org/profile/TRANQUANGHAI

https://haidiphonie.wordpress.com

Programm:

Samstag 01. April 2017
1000 – 1300 Obertonseminar
1300 – 1500 Pause
1500 – 1800 Obertonseminar (Fortsetzung)

Kosten: € 85,-
Anzahlung von € 40,- auf das Konto
Thang Nghiem
IBAN: DE22 1007 0024 0153 7232 00
BIC: DEUTDEDBBER
max. 15 Teilnehmer

Ort:
Berlin-Schöneberg der genaue Ort wird noch bekanntgegeben
0176 – 57 88 09 19
0151 – 23 26 82 22
030 – 782 63 94
ThangNghiem@web.de

Der Kurs wird in Englisch abgehalten; wir bitten um Verständnis dafür, dass nicht übersetzt wird, um den Ablauf nicht zu stören.

TRẦN QUANG HẢI : Đàn bầu là của Việt Nam hay Trung Quốc?

Standard
Thứ Tư, 26/10/2016 07:45

(Thethaovanhoa.vn) – LTS: Vừa qua công luận và giới âm nhạc dân tộc nóng lên với việc Trung Quốc tuyên bố đàn bầu là nhạc cụ dân tộc của nước này. Để hiểu thêm về vấn đề này, Thể thao & Văn hóa (TTXVN) trân trọng giới thiệu đến độc giả trích đăng bài viết của chuyên gia âm nhạc GS -TS Trần Quang Hải.

Tìm hiểu trong thư tịch và hiện vật khảo cổ học cũng như lịch sử chữ viết có một số sách sử quan trọng có đề cập đến đàn bầu. Theo An Nam chí lược, Đại Việt sử ký toàn thư, Chỉ Nam Ngọc âm giải nghĩa, Đại Nam thực lục tiền biên, Tân Đường thư, Cựu Đường Thư… cây đàn bầu ra đời xuất phát điểm ở vùng đồng bằng Bắc Bộ sau đó được người Kinh Việt Nam mang sang Quảng Tây, Trung Quốc.

Theo Hoàng Yến, tác giả bài viết La Musique à Huế: Đàn Nguyệt et Đàn Tranh (Âm nhạc Huế: Đàn Nguyệt và Đàn Tranh) in trong Bulletin des Amis du Vieux Huế (Bản tin của bạn bè Huế cũ) năm 1919, năm 1892 đàn bầu mới được những người hát xẩm phía Bắc đưa vào xứ Huế để ca khúc đệm đàn cho một số bộ phận vương quan tiến bộ yêu thích thanh âm trong trẻo, nỉ non đó.


GS Trần Quang Hải

Cuối thế kỷ 19 đầu thế kỷ 20, Vua Thành Thái, một trong ba vị vua yêu nước thời Pháp thuộc, là người yêu tiếng đàn bầu như hơi thở quê hương xứ An Nam. Lúc đó đàn bầumới được thay thế đàn tam trong ngũ tuyệt tranh – tỳ – nhị – nguyệt và bầu.

Đàn bầu có mặt trong dàn đờn tài tử nam bộ từ năm 1930 do những người miền Trung vào miền Nam khai khẩn đất hoang vào cuối thế kỷ 19. Đàn bầu được gọi là “đờn một dây” hay “đờn độc huyền”.

Cố GS Trần Văn Khê (đã miêu tả “đàn độc huyền” – không dùng từ “đàn bầu” trong quyển luận án bảo vệ tại Paris năm 1958 (2), và trong quyển VIETNAM /traditions musicales (Việt Nam/âm nhạc truyền thống), do nhà sách Buchet/Chastel xuất bản tại Paris năm 1967.

Tôi có viết bài miêu tả đàn độc huyền – không dùng từ đàn bầu trong quyển MUSIC OF THE WORLD (Âm nhạc thế giới), do nhà xuất bản J.M.FUZEAU, Courlay, Pháp, phát hành vào năm 1994.

Gần đây nữ nhạc sĩ Quỳnh Hạnh (trong nhóm Hoa Sim được thành lập ở Sài Gòn từ thập niên 1960) bảo vệ luận án tiến sĩ về đàn bầuthành công tại trường đại học Sorbonne Paris 4 cách đây 7 năm. Ngoài phần miêu tả nhạc cụ và dân tộc nhạc học, còn có phần viết về việc sử dụng đàn bầu trong cách chữa bệnh tâm thần (musicothérapie).


Hình ảnh đàn bầu thân thuộc đối với mỗi người Việt Nam

Đàn bầu ở Trung Quốc là của người Kinh Việt Nam

Từ vài năm nay ở Trung Quốc đã có những festival nhạc dân tộc với những màn biểu diễn đàn bầu. Trên trang web China Daily USA đăng bài cùng hình ảnh của Xinhua với chú thích “Hàng trăm người dân tộc Kinh thiểu số cùng chơi đàn độc huyền cầm” trong một lễ hội truyền thống ở Trung Quốc. Bài viết nói rằng tộc người Kinh (Jing) này đã di cư từ Việt Nam sang Trung Quốc từ khoảng 500 năm trước, và hiện tộc người này có khoảng 22.000 người.

Trung Quốc đã gửi nhạc công sang Việt Nam học đàn bầu, mời một số nhà nghiên cứu sưu tầm tài liệu để viết về đàn bầu và đưa lên mạng thông tin đàn bầu rất được người dân tộc Kinh (ở Trung Quốc) yêu thích. Trong đó có Sun Jin người làm luận án tiến sĩ với đề tài đàn bầu ở Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam.

Nhạc sĩ Đỗ Lộc cho biết: “Năm 1967, Đoàn múa hát Quân giải phóng miền Nam Việt Nam sang Bắc Kinh biểu diễn. Tiết mục biểu diễn đàn bầu của nhạc sĩ Đức Nhuận thật sự xuất sắc vì đàn bầu là của Việt Nam mà Trung Quốc không có nên họ ngỏ lời xin học. Việt Nam đồng ý. Nghệ sĩ Điền Xương của Trung Quốc đi theo đoàn Việt Nam suốt thời gian đoàn lưu diễn để được thầy Đức Nhuận chỉ dẫn về đàn bầu”.

Nghệ sĩ đàn bầu Nguyễn Tiến kể: “Cuối năm 2013, tôi đã từng nói chuyện và biểu diễn minh họa về lịch sử phát triển cây đàn bầu Việt Nam tại Học viện Quảng Tây (Trung Quốc), nơi cũng có một khoa giảng dạy đàn bầu. Cả hội trường vô cùng ngạc nhiên và khâm phục.

Trưởng khoa đàn bầu cũng là người chỉ huy dàn nhạc của học viện là Thái Ương đã nói với tôi: Nghe anh nói chuyện cả buổi sáng nay tôi mới hiểu được hết cái hay và cái đẹp của cây đàn bầu Việt Nam. Học viện chúng tôi có khoa đàn bầu là vì có một số học viên là người dân tộc Kinh có nhu cầu nên chúng tôi dạy thôi. Hiện nay cũng có học sinh Trung Quốc đang học tại Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam về đàn bầu. Cô gái Trung Quốc Sun Jin cũng từng gặp tôi để học hỏi về đàn bầu”.

Theo một số nghệ sĩ và nhà nghiên cứu âm nhạc, đàn bầu chỉ mới được Trung Quốc lưu tâm đến không đầy 20 năm sau này vì trước đó không thấy dạy đàn bầu ở các nhạc viện Trung Quốc. Ngược lại đàn bầu có mặt ở Việt Nam từ Bắc xuống Nam, được dạy tại 3 nhạc viện quốc gia Hà Nội, Huế, TP.HCM với hàng trăm nhạc sinh.

Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam có 3 luận đề cao học và một luận đề tiến sĩ về đàn bầu:

NSND Nguyễn Thị Thanh Tâm bảo vệ luận án cao học năm 1999 với đề tài “một số vấn đề về giảng dạy và biểu diễn đàn bầu ở nhạc viện Hà Nội”.

Nguyễn Thị Mai Thủy bảo vệ luận án cao học năm 2007 về “giảng dạy đàn bầu bậc trung học dài hạn tại trường Cao đẳng Nghệ thuật Hà Nội”.

Sun Jin (Tôn Tiến), người Trung Quốc, bảo về luận án cao học năm 2009 về “Đàn bầu với việc giảng dạy tại trường đại học Quảng Tây, Trung quốc”

Sun Jin tiếp tục bảo vệ luận án tiến sĩ năm 2015 về “Nghệ thuật đàn bầu trong giai đoạn mới tại Việt Nam”. (8)

Với sự kế thừa và phát triển đàn bầu, Sun Jin muốn trên cơ sở của người trước đã làm và đề ra vài ý kiến mới, đó là những quan điểm “hoạt hóa”, “tiến hóa” và “tiêu chí hóa”.

Trong đó, “hoạt hóa” có yêu cầu giữ gìn và đa dạng hóa các hoạt động nghệ thuật biểu diễn đàn bầu. “Tiến hóa” có ý nghĩa đổi mới nội dung và hình thức để phát triển nghệ thuậtđàn bầu. “Tiêu chí hóa” mang nghĩa đại diện của khu vực, làm nổi bật vị trí của nghệ thuật đàn bầu. Thêm một khía cạnh trong luận án là điều tra xã hội học về đàn bầu.

Trung Quốc từng “chiếm đoạt” di sản văn hóa nước khác

Trung Quốc có ĐỘC HUYỀN CẦM, Nhật Bản có ICHIGENKIN (nhứt huyền cầm). Ấn Độ có GOPI YANTRA, Cao Miên có SADIOU. Tất cả những cây đàn một dây đó không có cây nào sử dụng bồi âm như ĐÀN BẦU của Việt Nam.

Việc Trung Quốc muốn “chiếm đoạt” nhạc cụ đàn bầu là của họ là việc họ thường làm với những truyền thống khác như hát đồng song thanh Mông Cổ khoomi mà họ đã trình UNESCO cho là di sản văn hóa phi vật thể vào năm 2009. Mông Cổ phản đối kịch liệt vì theo truyền thống Mông Cổ, kỹ thuật này chỉ phát nguồn từ vùng Tây Bắc của xứ Mông Cổ (Folk Republic of Mongolia) chứ không thể có ở Nội Mông như Trung Quốc tuyên bố. Năm 2010 xứ Mông Cổ trình hồ sơ hát đồng song thanh khoomi cho UNESCO và được nhìn nhận là của xứ Mông Cổ.

Một chuyện khác là bản ARIRANG của Hàn Quốc đã bị Trung Quốc dự định trình UNESCO để được tuyên dương là di sản văn hóa phi vật thể của Trung Quốc vì họ có người Triều Tiên là sắc tộc sống ở Trung Quốc. Nhưng ban nghiên cứu xứ Hàn Quốc đã phản ứng kịp thời và tổ chức hội thảo tại Seoul và tôi được mời tham dự hồ sơ này vào năm 2012. Và bản ARIRANG được UNESCO nhìn nhận là của Hàn Quốc vào năm 2014.

GS Trần Quang Hải
Thể thao & Văn hóa

http://thethaovanhoa.vn/van-hoa-giai-tri/dan-bau-la-cua-viet-nam-hay-trung-quoc-n20161026064742929.htm

NATHALIE MOLLER : Chanter faux : est-ce une fatalité ?

Standard

le 28 Octobre 2016

errki-bianco

Emission sur FRANCE MUSIQUE avec Dr. Erkki BIANCO, phoiâtre

Marguerite
Catherine Frot incarne Marguerite, dans un film éponyme de Xavier Giannoli

Que les adeptes de la stratégie du playback, qui n’osent pas ou plus chanter en public de peur d’être grossièrement qualifiés de casseroles se rassurent : chanter faux n’est ni le signe d’une mauvaise audition, ni une fatalité.

C’est grave, docteur ?

Pas du tout. « Tout le monde est capable de chanter juste », affirme même Erkki Bianco, phoniatre et ancien laryngologue de l’Ecole d’Art Lyrique de l’Opéra de Paris. Et son explication débute par la correction d’une erreur bien trop répandue : « On se dit toujours que c’est un problème d’oreille mais c’est totalement faux, c’est un problème de proprioception ».

Proprioception ? Simplement la conscience de notre corps et de ses mécanismes. Ainsi, à moins de souffrir d’une pathologie auditive bien particulière, une personne chante faux parce que, tout simplement, elle ne connaît pas les bons gestes vocaux.

Les origines du mal

Chacun utilise quotidiennement ses cordes vocales, ne serait-ce que pour parler. Là où le chant complique l’exercice, c’est qu’il nécessite de connaître quelle sensation musculaire associer à chaque hauteur de son.

Pour ceux qui ont pu explorer et assimiler ces sensations dès le plus jeune âge, le geste vocal se fait alors inconsciemment. Pour les autres, il va falloir l’apprendre et commencer par rompre avec une idée tenace, le fameux « je ne peux pas ».

Diamant mandarin
Des neurobiologistes de l’Université de Zurich ont découvert comment les oiseaux sont capables d’entendre leur propre chant et de le comparer à celui de leur «maître»

C’est pas seulement ma voix qui chante

Quand certains trouvent le courage de se lancer, ils peuvent se trouver bien déçus par leurs premières vocalises… Mais ce n’est souvent que l’effet du stress : une trop forte pression s’exerce sur les cordes vocales ce qui crée un décalage entre ce qu’ils veulent chanter et ce qu’ils chantent réellement.

Même chez les personnes les moins timides, un simple manque d’exercice peut suffire à leur laisser échapper quelques fausses notes. Ainsi, un bon musicien instrumentiste peut tout à fait rencontrer des difficultés à chanter, parce qu’il n’a jamais vraiment eu à mobiliser son appareil vocal, hormis en cours de solfège.

« Presque tout le monde chante facilement Frère Jacques… Mais Joyeux Anniversaire paraît toujours plus compliqué », observe le Dr Bianco. Car les apprentis chanteurs s’imaginent en effet à tort, qu’un écart entre deux notes nécessite un grand effort, alors que le geste vocal à effectuer est, lui, tout petit…

La France, mauvaise élève

« La France est un des pays où l’on chante le plus mal ». Et en effet, les écoliers français chantent trop peu souvent, comparé notamment à leurs voisins allemands ou britanniques. Et lorsqu’on leur demande de chanter, c’est trop souvent dans un contexte de notation ou de contrainte, qui inhibe progressivement leurs capacités vocales.

Il faut dire que le français, langue plate et sans accentuation, ne nous aide pas. A l’inverse, le chant est chose plus naturelle pour les populations aux langues tonales. En chinois, par exemple, la prononciation des syllabes inclut déjà une hauteur de son :  et  n’ont pas la même signification, et il faut ainsi presque chanter pour se faire comprendre.

Choeur d'enfants chinois
Le premier ton chinois est proche de la hauteur du La

Être un chanteur 

Cela peut paraître paradoxal, mais le Dr Bianco est formel : « Pour entendre, il faut déjà avoir fait ». Chanter juste nécessite donc d’abord et avant tout une expérimentation physique : produire de bons comme de mauvais sons pour retenir le geste vocal qui leur correspond. Ainsi, une personne souffrant d’une dégradation de son audition peut continuer à chanter juste, parce qu’elle conserve les bons mécanismes physiologiques.

Vient ensuite l’écoute. Il peut évidemment être utile de s’imprégner de musique lorsque l’on veut améliorer son chant, bien que le résultat dépende de ce à quoi on prête attention. Si c’est la justesse que l’on vise, écouter est un bon exercice d’identification et de différenciation : cette note était-elle plus aigüe ou plus grave que la précédente ?

Gene Kelly au piano

Le syndrome Jenkins

S’inspirer du grand répertoire et des plus belles voix, pourquoi pas, mais la démarche reste vaine tant qu’on ne sait pas s’écouter soi-même. C’est ce qu’illustre parfaitement le cas de la soprano américaine Florence Foster Jenkins, casserole notoire, que l’on connaît à l’écran sous les traits de Catherine Frot (dans Marguerite) et de Meryl Streep.

Madame Jenkins écoutait beaucoup de musique, ne manquait guère de confiance en elle, et chantait pourtant terriblement faux. Pire encore : elle ne semblait pas du tout s’en rendre compte. Selon le Dr Bianco, la première explication possible de son mal est simple : « Elle a commencé tard et, surtout, elle ne s’écoutait pas chanter ».

Ne jamais dire jamais

Avec plus ou moins de facilité, chacun est donc capable de s’entraîner pour chanter juste, le plus tôt étant le mieux. Reste évidemment par la suite à développer son oreille musicale et d’autres qualités vocales, comme l’expressivité. A moins que justement, la musique ne provoque en nous aucune émotion particulière.

C’est ce qu’on appelle l’amusie : ne pas différencier la musique des autres bruits. Dans ce cas-là, il s’agit d’une pathologie neurologique, le cerveau n’interprète pas correctement les sons. Mais même face à un tel handicap, il nous faut rester optimiste : non seulement l’amusie ne touche qu’une part infime de la population, mais de récentes recherches ont montré qu’il est possible d’en guérir.

Le Che
Che Guevara aurait souffert d’amusie

 

TRAN QUANG HAI’s workshop in ROMA, ITALY,October 20, 2013

Standard

The last day of workshop at Eleonora’s place followed by a dinner . Roma (Italy), October 20, 2013

Ngày học khóa hát đồng song thanh tại nhà của Eleonora. Tiếp theo là bữa ăn tối với tất cả người học hát . Roma, Ý, 20 tháng 10, 2013

tqh-roma-2013-1

TRAN QUANG HAI

tqh-roma-2

Participants of Tran Quang Hai’s workshop

thq-roma-3

Tran Quang Hai & participants

tqh-roma-4

Tran Quang Hai & Raffaella Misiti

tqh-roma-5

Tran Quang Hai & Giovanna Trantino.

tqh-roma-6-chiara-percibali

Tran Quang Hai & Chiara Perciballi.

tqh-roma-7-simone-moscato

Tran Quang Hai & Simone Moscato

tqh-roma-8

Tran Quang Hai & …..

tqh-roma-9-elisa-pezzuto

Tran Quang Hai & Elisa Pezzuto

tqh-roma-10-enrico-h-di-lorenzo

Tran Quang Hai & Enrico H. Di Lorenzo

tqh-roma-11-ele-bruni

Tran Quang Hai & Ele Bruni

tqh-roma-12

Tran Quang Hai & ….

tqh-roma-13-casa-bruni

Dinner at Ele Bruni’s home

tqh-roma-14

Food

tqh-roma-15

Food

tqh-roma-16

Food

tqh-roma-17

Spaghetti

tqh-roma-18

Spaghetti

tqh-roma-19

Ele Bruni served spaghetti to a participant (Giovanna)

tqh-roma-20

2 participants at dinner table

tqh-roma-21

Giovanna , Enrico at dinner

tqh-roma-22-ele-bruni

Ele Bruni

tqh-roma-23

Participants at dinner

tqh-roma-24

Ele Bruni served spaghetti

tqh-roma-25

Tran Quang Hai , Enrico, Giovanna at dinner

TQH ROMA 26.jpg

Cake